一只手扣住了他的指节,让手指交缠。
你不能看到我的样子。他又用心灵传讯的方式说道。
“我不明白……”
这是为了我们两个。为了我们的将来,诺洛芬威。不要看我的脸,当我——我以精灵的形象出现。答应我吧。答应我,你不会再尝试去看我,接受我所能给你的全部……就以这种方式感受我。求你。
诺洛芬威因他语气中的绝望而犹豫不决。
“好吧。”他最终同意了。
向我保证。
“我答应你。我保证。”
一张嘴立刻吻住了他的。诺洛芬威急切地回吻,牙齿碰撞,舌头纠缠,淫靡的水声与他们两个的呻吟来回交错。就在绵密的亲吻中,龙的抽插开始了,以郑重的方式和谨慎的力道,在他的王子深处进出。于是诺洛芬威欣然回以同等的温柔,身躯款摆,迎合而上,去与他的龙相会。
--------------------------------------------------------------
原注:提耶尼雅(tyenya):这个昆雅词汇我也用在同cp的另一篇文中(《湖的两畔》,译注:随缘和老福特也有翻译),从本质上讲,提耶尼雅的意思是“我的那个你(y you)”,是一个在近亲属(父母对子女)和恋人之间常用的词(我决定后者也可以使用它)