第57页

“她也会是一头白龙。”赫莫斯拍拍这颗蛋。

帕雷萨立刻捏住了龙的手腕,阻止龙的动作。

“这壳很硬,”赫莫斯说,“从高空砸下来也不会碎。”

“我能猜到,”帕雷萨说,“但还是请你——温柔一点。”

他们对视了几秒。

“哦,是啊,”赫莫斯说,“我会的,当然。”

帕雷萨于是松开了赫莫斯的手腕,龙便把手放在他们的蛋上一动不动,“温柔地”。并且他之后只好放弃把这颗蛋踢到他们俩的房子前,而是抱过去,“温柔地”。

龙把自己生的蛋轻轻放到自己之前规划好的地方。他看着它,感到解脱的快乐:这破玩意终于搞出来了,他不用每天在“好烦要不然放弃吧”和“可是已经做了这么多了放弃好可惜”间徘徊不定。孵蛋可比孕育一颗蛋轻松多了,只要时时呆在它身边保证它不会被什么突然出现的东西弄坏就行了。而这个洞穴是这么安全,意味着不会有什么突然出现的玩意,意味着赫莫斯根本不用每分每秒都守着他的蛋,意味着他可以和帕雷萨——

“所以,”帕雷萨突然说,“你现在感觉身体好些了吗?”

“当然,”赫莫斯说,“不然我也不敢踢它。”

“就算你能完美地控制你的力度,”帕雷萨说,“也不要踢她,以后都不要。”

赫莫斯摩挲了一下自己的手指。他想起了帕雷萨多么溺爱他的女儿雷蒙娜,想起自己多么讨厌雷蒙娜娇纵的性格。