瑞特轻咬.她的喉.咙,说:“真想干些什么……这么香,这么软。”话一落,他一个转身,就抱着她坐上软软的香香的床铺。
让斯佳丽羞赧的同时,觉得好期待。
她嘴上说着:“不行,不好。”却在心底大呼:他好生高大威猛。伸出白生生的手腕,主动‘勾’他的颈部,含羞带怯的主动坐在他的大腿。
瑞特满意的微笑,轻声诱|惑:“亲爱的,推我上床,将我的白衬衫脱掉吧。”
“不成不成,父亲会打断我的脚,母亲会哭泣……不成不成,松开我,我要下楼去……”斯佳丽压着他动作不断的大掌,低低抗议着。
“唉,好吧。那主动亲一下我吧。”瑞特对斯佳丽低声说。
“嗯。”斯佳丽缓缓贴住瑞特的双唇,探出舌头,细细勾勒着他唇形。
瑞特满意的低沉的笑了。
笑罢,瑞特张嘴等着斯佳丽自投罗网,将她自己送进他口中,由着他吃。
他伸手大掌,让斯佳丽软软的小手紧紧的握着。
忙碌起来。
……
1863年7月初
传来了坏消息,维克斯堡陷落了。
经受长期而残酷的围攻之后陷落了。
而且实际上整个密西西比流域,从圣路易斯到新奥尔良,都已沦于北方佬之手。
南部联盟已被切成两块。
可人们现在已来不及考虑维克斯堡,他们考虑的是在宾夕法尼亚进行强攻的弗吉尼亚军队。但,谣言四起,说弗吉尼亚军队战败了,大量伤亡的名单正源源而来。
人们尽量不去信它,可是远远近近的邻居都已惊惶万状,纷纷跑到市中心区,跑到报馆去讨消息,跑到邮局去计消息,任何消息,哪怕坏消息都行。
城里几乎每家每户都有人上前线,无论他是儿子、兄弟、父亲、还是情人、丈夫。人们都在等候着可能宣布他们家已经有人牺牲的消息。
奥哈拉家比较特殊,只有六十岁以上的老人与十岁以下的男孩子们,就没有父亲兄弟丈夫儿子上前线,可有位女婿上了前线。
这时候,斯佳丽与小妹妹卡丽恩正陪着二妹妹苏埃伦坐着马车停在《观察家日报》社门前,她们打着阳伞静静地坐在车里,马车的顶篷折到了背后,苏埃伦的手在发抖,头上的阳伞也随之摇晃。
她与丈夫只做过一夜夫妻,是斯佳丽私人出钱帮她在雅典大饭店订了一个最舒适的套房。
她是对埃伦说过哪怕当他一天的新婚妻子也是可以的,但她真的不想失去他啊,苏埃伦鼻子不停地颤动,哭得不能自抑,卡丽恩在身边低声地安慰着,斯佳丽轻摇着扇子,蹙着浓眉一动不动的端坐着。
人群外围出现了一阵骚动,那些站着的人都让开路来,这时瑞特·巴特勒骑着马小心地向斯佳丽的马车靠近。
瑞特骑着骏马,穿着铮亮的靴子和雪白笔挺的亚麻布套服,叼着昂贵的雪茄,那么时髦,那么健康……不少人向他投去恼恨的目光。