这应该也算是独属于马林斯基版本《天鹅湖》的一大特色,共舞的黑白天鹅,在舞台上激烈的碰撞,非常符合俄式芭蕾一贯的激昂豪放的特点。
如今世界各国的芭蕾流派各有不同。比如意大利流派简劲,法兰西学派妩媚,丹麦学派轻盈,英国学派细腻,美国学派现代,因此要是用一个词来形容俄罗斯的芭蕾,那就是豪放。
俄式芭蕾注重剧情细节,舞蹈动作大气而刚毅,大开大合。
因此,马林斯基的这一改编从某种角度上来说正好符合了俄式芭蕾的传统风格。
娜斯佳却不太赞同地摇了下头说:“与其说是特色,倒不如说是不得已。”
闻遥一愣:“什么意思?”
“因为伊丽莎白她将白天鹅演到了极致。”娜斯佳非常公正地评价道,“能同时出演黑白天鹅的女演员不在少数。毕竟一人分饰两角的超高难度才是传统的《天鹅湖》最大的看点,也是对女主角最大的考验。纵使伊丽莎白的白天鹅卓越到令世界惊艳,相较之下,她的黑天鹅却不那么出色。也许放在其他的舞者中,她的黑天鹅也是非常优秀的。但是……无法达到如同她的白天鹅一样令人惊艳的高度。”
闻遥怔然,逐渐明白过来。
这也就是为什么,她被称为马林斯基第一白天鹅,而不是第一天鹅公主。
娜斯佳:“早些年,在她最巅峰的时刻,勉强还能同时出演两个角色,直到后来几年,逐渐力不从心。她的白天鹅依然优秀,黑天鹅却逐渐失色了。因此马林斯基才不得不尝试做出了改变——另外选拔一位能够与她相媲美的黑天鹅,编排出黑白天鹅的双人舞。”
这样的改编很大胆,也很有创造性。